Thursday, July 16, 2026

Brasilien: Bombe mit antiimperialistischer Botschaft explodiert in Alagoas.- Brasil: Explota en Alagoas una bomba con mensaje antiimperialista.


4–6 Minuten
Brasilien: Bombe mit antiimperialistischer Botschaft explodiert in Alagoas

Hiermit teilen wir eine inoffizielle Übersetzung von Teilen eines Artikels von A Nova Democracia vom 10. Juli:

Compartimos una traducción no oficial de fragmentos de un artículo de A Nova Democracia con fecha del 10 de julio:


Eine Bombe mit einer antiimperialistischen Botschaften explodierte an einer Nachbildung der Freiheitsstatue in einem Havan Laden in Maceió; Luciano Hang spricht von „Terrorismus“

Luciano Hang, ein ultrareaktionärer Monopolist und Eigentümer von Lojas Havan [eine brasilianische Kaufhauskette; Anm.d.Übs.], verurteilte nach einem Vorfall mit einer Statue seines Unternehmens in Maceió (Alagoas) einen von ihm als „Terrorismus“ bezeichneten Akt. Der Vorfall ereignete sich am 2. Juli um 2:34 Uhr, als zwei Personen – laut veröffentlichtem Videomaterial – in die Nachbildung der Freiheitsstatue einbrachen und im Inneren einen Sprengsatz zündeten. Zurück blieben Flugblätter mit antiimperialistischen Botschaften und dem kommunistischen Symbol.

Am Ort des Geschehens lagen Flugblätter mit Slogans wie „Es lebe der heldenhafte nationale Widerstand in Palästina, Iran, Libanon und Jemen!“, „Yankees raus aus Venezuela, Kuba und ganz Lateinamerika!“ und „Tod dem Yankee-Imperialismus!“, jeweils mit dem kommunistischen Symbol Hammer und Sichel. Hang erklärte, dass „Hunderte“ Flugblätter am Ort des Geschehens zurückgelassen wurden.

 

Una bomba con un mensaje antiimperialista explotó en una réplica de la Estatua de la Libertad en una tienda Havan de Maceió; Luciano Hang lo califica de «terrorismo». 

Luciano Hang, monopolista ultrarreaccionario y propietario de Lojas Havan (una cadena de grandes almacenes brasileña), condenó lo que denominó «terrorismo» tras un incidente con una estatua de su empresa en Maceió (Alagoas). El incidente ocurrió a las 2:34 a. m. del 2 de julio, cuando, según un video difundido, dos personas irrumpieron en la réplica de la Estatua de la Libertad y detonaron un artefacto explosivo en su interior. En el lugar se encontraron folletos con mensajes antiimperialistas y el símbolo comunista. 

 En el lugar se hallaron folletos con lemas como «¡Viva la heroica resistencia nacional en Palestina, Irán, Líbano y Yemen!», «¡Fuera los yanquis de Venezuela, Cuba y toda Latinoamérica!» y «¡Muerte al imperialismo yanqui!», cada uno acompañado del símbolo comunista de la hoz y el martillo. Hang explicó que se dejaron "cientos" de folletos en el lugar de los hechos.

Der Geschäftsmann veröffentlichte am 3. Juli ein Video zu dem Vorfall. In der Bildunterschrift bezeichnete er die Täter dreimal als „Terroristen“, griff die sogenannte „extreme Linke“ an und erklärte: „Wir entwickeln uns zu einem Land des Verbrechens und des Terrorismus.“ Am Ende forderte Hang empört die Strafverfolgungsbehörden des alten Staates zum Handeln auf: „Ich frage: Werden die Behörden diese Verbrecher denn nie finden?“

Die offizielle Stellungnahme von Havan enthielt eine zurückhaltendere Erklärung. Das Unternehmen teilte mit, dass niemand verletzt wurde, das Gebäude keinen Schaden erlitt und die Überwachungsaufnahmen ausgewertet würden. Die Zivilpolizei von Alagoas übernahm die Ermittlungen. Zum Zeitpunkt der ersten Meldung gab es noch keine Informationen zu Verdächtigen.

Die Nachbildungen der „Freiheitsstatue“ werden vom Einzelhandelsmonopol als Markenzeichen verwendet und sind in Brasilien, sogar bei einigen reaktionären Kräften, zu Symbolen politischer und kultureller Unterwerfung unter die USA geworden.

 

El empresario publicó un video del incidente el 3 de julio. En la descripción, se refirió a los perpetradores como "terroristas" en tres ocasiones, atacó a la llamada "extrema izquierda" y declaró: "Nos estamos convirtiendo en un país de crimen y terrorismo". Hang concluyó exigiendo indignado que las fuerzas del orden estatales tomaran medidas: "¿Acaso las autoridades nunca encontrarán a estos criminales?". 

El comunicado oficial de Havan fue más moderado. La empresa informó que no hubo heridos, que el edificio no sufrió daños y que se estaban revisando las grabaciones de las cámaras de seguridad. La Policía Civil de Alagoas se hizo cargo de la investigación. Al momento del informe inicial, no había información sobre sospechosos. 

Las réplicas de la Estatua de la Libertad son utilizadas como marca registrada por el monopolio minorista y se han convertido en símbolos de subyugación política y cultural a Estados Unidos en Brasil, incluso entre algunas fuerzas reaccionarias.

 

In mehreren Städten wurden Statuen von Havan angegriffen

Der Vorfall in Maceió ist der jüngste in einer Reihe von Angriffen auf die Freiheitsstatuen von Havan. In der Nacht zum 9. April 2026 wurden gleichzeitig vier Nachbildungen in São Luís (Maranhão), Natal (Rio Grande do Norte), Valparaíso (Goiás) und São Pedro da Aldeia (Rio de Janeiro) in Brand gesetzt. Hang bezeichnete die Vorfälle als „koordinierte Terroranschläge“ und behauptete, ohne Beweise vorzulegen, dass sie das Werk einer „kriminellen Organisation“ und eine „geplante Tat“ seien.

In Petrolina (Pernambuco) wurde am frühen Morgen des 23. September 2025 eine Statue zerstört. Gegen 2 Uhr morgens trafen zwei Personen an dem Standort in der Avenida Honorato Viana ein und zündeten die Statue an. Die Feuerwehr wurde kurz nach 3 Uhr alarmiert, doch nur das Metallgerüst der Nachbildung blieb übrig. Vier Jahre zuvor, am 31. Dezember 2019, wurde in São Carlos (São Paulo) eine Statue in Brand gesteckt. In Porto Velho (Rondônia) wurde die Nachbildung 2021 mit Graffiti beschmiert. Dieselbe Statue wurde am 14. Dezember 2023 erneut Ziel eines Angriffs und in den frühen Morgenstunden in Brand gesetzt.

Im Februar 2026 wurde ein Havan-Laden in Chapecó (Santa Catarina) gegen 4:15 Uhr mit Graffiti beschmiert. Die Parole trug den Slogan „Yankees raus aus Lateinamerika!“ und war mit einem kommunistischen Symbol und dem Akronym „PCB“ versehen. Hang veröffentlichte Aufnahmen der Überwachungskameras und machte aus dem Vorfall eine virtuelle „Menschenjagd“, indem er seine Anhänger aufforderte, die Täter zu identifizieren: „Wenn ihr Informationen über die Kriminellen habt, meldet sie.“

Die Graffiti riefen auch Reaktionen aus Teilen der sogenannten Linken hervor. Pablo Mucelini, der sich als Aktivist der PCBR zu erkennen gab, veröffentlichte ein Video, in dem er Aktionen wie das „Sprühen von Graffiti“ als „ineffektiv und unehrlich“ bezeichnete und die Liga der armen Bauern (LCP) angriff. Dabei wiederholte er Anschuldigungen, die bereits von ultrareaktionären Großgrundbesitzern und Kommandeuren der Militärpolizei in Rondônia erhoben worden waren. Die Äußerung wurde von Aktivisten innerhalb der PCBR selbst kritisiert.

… … …

 

Estatuas de la Libertad de Havan , atacadas en varias ciudades 

El incidente en Maceió es el más reciente de una serie de ataques contra las Estatuas de la Libertad  de Havan La noche del 9 de abril de 2026, cuatro réplicas en São Luís (Maranhão), Natal (Rio Grande do Norte), Valparaíso (Goiás) y São Pedro da Aldeia (Río de Janeiro) fueron incendiadas simultáneamente. Hang describió los incidentes como "ataques terroristas coordinados" y afirmó, sin aportar pruebas, que fueron obra de una "organización criminal" y un "acto planificado". 

 En Petrolina (Pernambuco), una estatua fue destruida en la madrugada del 23 de septiembre de 2025. Alrededor de las 2:00 a. m., dos individuos llegaron al lugar en la Avenida Honorato Viana y prendieron fuego a la estatua. Los bomberos fueron alertados poco después de las 3:00 a. m., pero solo quedó la estructura metálica de la réplica. Cuatro años antes, el 31 de diciembre de 2019, una estatua fue incendiada en São Carlos (São Paulo). En Porto Velho (Rondônia), una réplica fue vandalizada con grafitis en 2021.

 La misma estatua fue atacada nuevamente el 14 de diciembre de 2023 y prendida fuego en la madrugada. En febrero de 2026, una tienda de La Habana en Chapecó (Santa Catarina) fue vandalizada con grafitis aproximadamente a las 4:15 a. m. El lema decía "¡Fuera los yanquis de Latinoamérica!" e incluía un símbolo comunista y las siglas "PCB". 

Hang difundió imágenes de cámaras de vigilancia y convirtió el incidente en una "caza" virtual, instando a sus seguidores a identificar a los responsables: "Si tienen alguna información sobre los criminales, repórtenla". 

Los grafitis también provocaron reacciones de algunos sectores de la llamada izquierda. Pablo Mucelini, identificándose como activista del PCBR , publicó un vídeo en el que calificaba acciones como «pintar grafitis» de «ineficaces y deshonestas» y atacaba a la Liga de Campesinos Pobres (LCP). Al hacerlo, repitió acusaciones ya formuladas por terratenientes ultrarreaccionarios y comandantes de la policía militar en Rondônia. La declaración fue criticada por activistas del propio PCBR.

  … … …

Flugblätter sorgen für Aufsehen

Die Reaktion auf die in Maceió hinterlassenen Flugblätter spiegelt die Empörung wider, die andere Fälle politischer Propaganda auslösten. Am 30. Oktober 2024 stellte ein Mann an der Avenida São Paulo im Zentrum von Londrina (Paraná) einen Gegenstand ab. Wenige Minuten später explodierte die Kiste und verstreute Flugblätter mit der Aufschrift „Nein zu Wahlen! Ja zur Revolution!“, auf denen in fett „Nicht wählen!“ prangte.

Am 12. März 2025 explodierten am Busbahnhof Pinheiros in São Paulo (SP) zwei Kisten und verstreuten Flugblätter. Auf den Flugblättern standen Parolen wie „Nieder mit den putschistischen Generälen!“, „Tod den Faschisten!“, „Es lebe der Maoismus!“, „Es lebe der Volkskrieg!“ und „Es lebe die Demokratische Revolution!“. Bei beiden Vorfällen wurde niemand verletzt. Das Thema wurde stundenlang im nationalen Fernsehen in der Sendung „Brasil Urgente“ und in großen Tageszeitungen wie der Folha de S.Paulo diskutiert.

Nach dem Vorfall in São Paulo bezeichnete der ehemalige Bolsonaro-treue Abgeordnete Douglas Garcia den Fall als „Anschlag“ und „Terrorismus“ und behauptete, Kommunisten seien „bereit, für ihre Ideologie zu töten“, obwohl die geringe Sprengkraft der Sprengsätze bereits von reaktionären Medien und Forschern belegt worden war. Auch die Bolsonaro-treue Bloggerin Flavia Ferronato sprach von „Terrorismus“, während die ultrareaktionäre Plattform Brasil Paralelo versuchte, den Maoismus als Bedrohung darzustellen.

Die Führung der PCdoB in São Paulo wies jegliche Verbindung zu den Flugblättern zurück, schlug aber einen verschärften Ton an, indem sie den Vorfall als „schwere und unverantwortliche Provokation“ bezeichnete und „angemessene rechtliche Schritte zur Ermittlung der Verantwortlichen“ ankündigte. Die Abgeordnete Jandira Feghali, ebenfalls Mitglied der PCdoB, vermutete, dass es sich um eine Provokation der extremen Rechten handeln könnte. Die Forscherin Michele Prado erklärte, die Flugblätter hätten ein geringes Sprengpotenzial und seien zur „ideologischen Verbreitung“ bestimmt gewesen.

 

Indignación por los folletos  

  La reacción a los folletos dejados en Maceió refleja la indignación provocada por otros casos de propaganda política. El 30 de octubre de 2024, un hombre colocó un objeto en la Avenida São Paulo, en el centro de Londrina, Paraná. Minutos después, la caja explotó, esparciendo folletos con el lema "¡No a las elecciones! ¡Sí a la revolución!" y las palabras en negrita "¡No votes!". 
 
El 12 de marzo de 2025, dos cajas explotaron en la terminal de autobuses de Pinheiros, en São Paulo, España, esparciendo folletos. Estos contenían lemas como "¡Abajo los generales golpistas!", "¡Muerte a los fascistas!", "¡Viva el maoísmo!", "¡Viva la guerra popular!" y "¡Viva la revolución democrática!". No hubo heridos en ninguno de los dos incidentes. El tema fue objeto de debate durante horas en la televisión nacional, en el programa "Brasil Urgente", y en importantes diarios como Folha de S.Paulo.
 
Tras el incidente en São Paulo, el exdiputado leal a Bolsonaro, Douglas García, lo calificó de "ataque" y "terrorismo", afirmando que los comunistas estaban "dispuestos a matar por su ideología", a pesar de que la baja potencia explosiva de los artefactos ya había sido documentada por medios reaccionarios e investigadores.
 
  La bloguera Flavia Ferronato, también leal a Bolsonaro, habló de "terrorismo", mientras que la plataforma ultrarreaccionaria Brasil Paralelo intentó presentar al maoísmo como una amenaza. La dirección del PCdoB en São Paulo negó cualquier vínculo con los panfletos, pero adoptó un tono más contundente, calificando el incidente de "provocación grave e irresponsable" y anunciando "las acciones legales pertinentes para identificar a los responsables". La diputada Jandira Feghali, también miembro del PCdoB, sugirió que podría tratarse de una provocación de la ultraderecha. El investigador Michele Prado explicó que los panfletos tenían un bajo potencial explosivo y estaban destinados a la "difusión ideológica".
 
 
KATEGORIE: ,

Wednesday, July 15, 2026

Chile: Zum 150. Geburtstag von Luis Emilio Recabarren

 

Chile: Zum 150. Geburtstag von Luis Emilio Recabarren

1–2 Minuten
Chile: Zum 150. Geburtstag von Luis Emilio Recabarren

Wir teilen einen Artikel von El Pueblo, Chile:

Anlässlich des 150. Geburtstags von Luis Emilio Recabarren haben wir die Broschüre „Der Marxist-Leninist Recabarren: Auswahl von Zitaten und biographischen Notizen“ veröffentlicht.

Bei dieser Gelegenheit eröffnete der Akademiker und Historiker Sergio Grez die Debatte über die Verwendung der marxistisch-leninistischen Kategorie für Recabarren und schlug vor, dass es nicht einmal möglich sei, von einem einzigen politischen Denken bei Recabarren zu sprechen, sondern von vier Stadien seines Denkens.

Als El Pueblo präsentieren wir die Broschüre als eine Bewertung von Recabarrens Ideen und Handlungen im Lichte der Entwicklung des Marxismus in seinen drei Bestandteilen, wobei anerkannt wird, dass diese Ideen, obwohl sie aus nicht-marxistischen Strömungen entstanden, im Grunde mit den gleichen Positionen übereinstimmten, die der Marxismus-Leninismus vertrat.

Die Kommentare der Anwesenden offenbarten Recabarrens fortschrittliche Haltung gegenüber der Situation der Frauen in seiner Zeit sowie seinen internationalistischen Geist.

Die Veranstaltung schloss mit einer Einladung, über Recabarren und den Marxismus-Leninismus zu diskutieren, seine fortschrittlichsten Positionen im Lichte der Erfahrungen der Weltrevolution erneut zu betrachten und weiterzuentwickeln.

https://www.facebook.com/periodicoelpueblo2011/posts/1690704026393561

KATEGORIE: ,

INDIA: India Meeting on the 5th Martyrdom Anniversary of Fr. Stan Swamy

 

viernes, 10 de julio de 2026

INDIA: India Meeting on the 5th Martyrdom Anniversary of Fr. Stan Swamy


Press Release

Campaign Against State Repression (CASR) Organises Public


Meeting on the 5th Martyrdom Anniversary of Fr. Stan Swamy









_Theme: “NIA and UAPA: Constitutional Concerns and the Suppression of Dissent”_

New Delhi, 5 July 2026: On the occasion of the 5th martyrdom anniversary of Fr. Stan Swamy, the Campaign Against State Repression (CASR) organised a public meeting on the theme “NIA and UAPA: Constitutional Concerns and the Suppression of Dissent.” The meeting brought together lawyers, academics, journalists, human rights defenders and democratic activists to remember Fr. Stan Swamy’s legacy and critically examine the role of the UAPA and the NIA in criminalising dissent and incarcerating activists.

Senior Advocate Rebecca Mammen John traced the expansion of the Unlawful Activities (Prevention) Act (UAPA), arguing that its judicial interpretation has steadily eroded constitutional guarantees of liberty, free speech and democratic dissent. Referring to the Supreme Court’s recent judgment in the Gulfisha Fatima case, she observed that the expanded interpretation of Section 15 effectively brings speech within the ambit of a “terrorist act,” creating a dangerous precedent that risks criminalising political dissent. Criticising the stringent bail regime under Section 43D(5), she said the UAPA has turned accusation into punishment by enabling years of incarceration without trial, while subsequent judicial developments have weakened the safeguards recognised in K.A. Najeeb. She also criticised the increasing reliance on anonymous protected witnesses and redacted witness statements in NIA cases, arguing that these undermine fair trial rights and due process. Recalling the COVID-19 pandemic, she noted that despite recommendations to decongest prisons, UAPA prisoners, including the ailing Fr. Stan Swamy, were denied humanitarian relief. She further criticised the NIA’s recent plea seeking cancellation of bail granted to four Bhima Koregaon accused merely for attending a public event together, saying it reflected a state more committed to maximising the punitive potential of the criminal process than ensuring fair and expeditious trials. Paying tribute to Fr. Stan Swamy, she concluded, “I did not know Stan personally, but I know of the injustice of his incarceration, and ultimately, the injustice of his death.”



Journalist John Dayal sharply criticised the judicial denial of bail to Fr. Stan Swamy, stating that the order reflected a disturbing degree of hostility towards an 84-year-old Jesuit priest who had dedicated his life to defending the rights of Adivasi communities and advocating for the implementation of the PESA Act. He recalled how Fr. Stan transcended institutional boundaries to become one with the struggles of Adivasi people and described him as a guiding light of commitment and courage.

Human rights activist Nadeem Khan described Fr. Stan Swamy as a martyr who was “killed by a bullet named the NIA, fired by the Indian judicial system.” He criticised the selective functioning of the NIA, pointing out that while it continues to arrest, raid and summon activists in cases such as Bhima Koregaon and other conspiracy cases, it has never summoned Sambhaji Bhide despite repeated allegations against him. Referring to the recent arrests in Gujarat over the alleged possession of a letter linked to Jaish-e-Mohammad, he questioned the credibility of such investigations, drawing parallels with allegations of fabricated evidence in the Bhima Koregaon case. He also highlighted the continued incarceration of Advocate Surendra Gadling, who spent decades defending Adivasis and other marginalised communities in Gadchiroli, and held the Indian judicial system responsible for Fr. Stan Swamy’s custodial death.

Advocate Nizam Pasha examined constitutional concerns arising from the UAPA’s provisions relating to unlawful associations and restrictions on democratic organising. He discussed the litigation concerning the ban on the Students Islamic Movement of India (SIMI), recalling judicial observations that the reasons for banning an organisation cannot simply be replaced by executive opinion. He also referred to the continuing proceedings concerning the ban on Jamaat-e-Islami noting that despite the expiry of the initial notification, the state has continued extending the ban while registering numerous additional cases alleging membership or support. He argued that bans on organisations must be subjected to meaningful judicial review rather than being sustained through repeated prosecutions.

Delhi University Professor Saroj Giri paid tribute to Fr. Stan Swamy and reflected on his writings and political vision. He drew attention to Adivasi leader Sarju Tekam, who mobilised thousands of Adivasis against state repression. He stated that Fr. Stan’s vision continues through activists such as Sarju Tekam, Raghu Midiyami and Suneeta Pottam. Calling for the release of imprisoned activists associated with Moolwasi Bachao Manch, he emphasised that they have been incarcerated for demanding implementation of the PESA Act and opposing the expansion of paramilitary camps. He also highlighted Fr. Stan Swamy’s support for the Pathalgadi movement and its demand for the implementation of constitutional rights guaranteed under PESA.

Professor Nandita Narain reflected on the values of critical thinking and moral courage that she learned during her school years, saying that these ideals made Fr. Stan Swamy’s loss feel deeply personal. She observed that a person’s life is defined not by death but by the principles they live for. Describing the Bhima Koregaon prisoners as selfless individuals who dedicated themselves to the oppressed, she called them role models. She argued that successive political projects—including the “war on terror,” the “war on intellect” after the 2008 financial crisis, and the present “war on empathy” that discourages solidarity with victims of atrocities such as those in Gaza—have sought to weaken democratic resistance. She concluded by reading Fr. Stan Swamy’s poem “I Am Not a Silent Spectator” and drew parallels between the judicial orders denying relief to Fr. Stan Swamy and convicting Prof. G. N. Saibaba, arguing that both reflected institutional hostility towards those who defend people’s lives, dignity and natural resources.

Deepak Kumar from the Campaign Against State Repression read messages sent from prison by Advocate Surendra Gadling and Dinkar Gota, who are observing a hunger strike in jail to commemorate Fr. Stan Swamy. Their message stated that Fr. Stan Swamy’s legacy continues to inspire everyone who fights for justice and appealed to civil society to carry forward his commitment to the rights of oppressed people. Deepak also highlighted what CASR described as the arbitrary use of the NIA to fabricate conspiracy cases, referring to the incarceration of Vishal Singh, Priyanshu Kashyap and Advocate Ajay Kumar in the alleged Lucknow conspiracy case. He called upon democratic forces to unite against the misuse of the UAPA and the NIA, defend constitutional rights, and protect the democratic space for dissent.

The meeting concluded with a collective pledge to continue the struggle for the repeal of draconian laws such as the UAPA, to resist the misuse of investigative agencies against democratic movements, and to uphold Fr. Stan Swamy’s lifelong commitment to justice, constitutional rights, and the struggles of Adivasis, workers and all oppressed communities.

SOL ROJO MX: BREVES INICIANDOLA SEMANA (14.07.2026)

 

 

Breves iniciando semana


 

Venezuela/Internacional. El doble terremoto que sacudió a Venezuela el pasado 24 de junio, con magnitudes de 7.2° y 7.5° respectivamente, ha dejado hasta el día de hoy al menos 4,561 personas fallecidas, 16,740 heridos y 6,462 personas rescatadas, mientras que el número de personas refugiadas es de 20,231 para tan solo 107 albergues instalados en el país. La tragedia venezolana ha evidenciado el colapso del Estado y sus instituciones que se han visto rebasadas en diversos aspectos. Esto tiene una explicación clara que no se debe olvidar. Primero. - el bloqueo económico contra la República Bolivariana de Venezuela ordenado desde 2014 por el imperialismo yanqui para asfixiar el proyecto del chavismo ha impactado en el desarrollo nacional en aspectos como industria, tecnología, infraestructura, desarrollo urbano, salud, educación, etc. Segundo. - la bancarrota del oportunismo en el poder y la podre de su autoproclamado “socialismo del siglo XXII” (nunca fue Socialismo), la cual explica que el chavismo era un proyecto “anti-imperialista” solamente de discurso, pues estaba sujeto al imperialismo ruso y el social-imperialismo chino hasta antes la agresión norteamericana y el secuestro de Maduro. Tercero. - el golpe orquestado por el pentágono en intereses de la oligarquía yanqui, coludido con la camarilla colaboracionista y liquidadora de Delcy Rodríguez, la cual renunció a la defensa de la patria y de su proyecto político para salvar el pellejo y administrar el Estado bajo las ordenes de Donald Trump. Estos tres elementos han dejado inoperante al Estado venezolano - convertido hoy en la junta cobarde que administra los intereses yanquis en el país. Ante esta situación, los trabajadores y los pueblos del mundo tenemos la obligación de mantener en alto la solidaridad y el espíritu del internacionalismo proletario con el pueblo venezolano que enfrenta en estos momentos la tragedia. Al respecto la Liga Anti-imperialista Internacional (LAI) ha emitido un comunicado destacando que… “Desde la LAI expresamos nuestra solidaridad con el pueblo y la nación venezolana ante las muertes, los heridos, los desaparecidos, las familias afectadas y la situación actual […] Queremos destacar al Colectivo Maoísta de Venezuela, que, inmediatamente después de la tragedia, hizo un llamado a todos sus miembros para brindar ayuda y consuelo a toda la población afectada por el terremoto […] La Liga Anti-imperialista (LAI) apoya el llamado del Colectivo Maoísta de Venezuela e insta a todos los sectores progresistas, revolucionarios, democráticos y anti-imperialistas a actuar con espíritu internacionalista y a fortalecer la solidaridad”. Desde México, respaldamos la declaración de la LAI y saludamos el trabajo de los compañeros del Colectivo Maoísta de Venezuela; honramos la memoria de los camaradas “A y H”, integrantes del Colectivo, quienes fallecieron en medio de los terremotos y han sido descritos por su organización como “incansables servidores del pueblo”. ¡Solidaridad con el pueblo venezolano! ¡Fuera gringos de Venezuela!

 


 

Palestina: El pasado 11 de julio, la guerra genocida impuesta por la maldita entidad sionista ha dejado ocho palestinos heridos en la Cisjordania ocupada, mientras la situación en la Franja de Gaza continúa recrudeciéndose con el cerco de hambre y matanzas contra la población civil. De acuerdo con el Ministerio de Salud de Gaza el 70 % de sus ambulancias permanecen fuera de servicio debido a los ataques directos de la ocupación, afectando la capacidad de los equipos de emergencia para atender a las personas heridas en medio de los bombardeos. Desde el inicio de la agresión sionista, el 7 de octubre del 2023, el saldo acumulado de mártires se elevó a 73 mil 221 y 173 mil 643 heridos, tras incorporar 96 víctimas al registro oficial luego de que el Comité de Acreditación de Mártires validara sus expedientes a principios de junio. Apenas este domingo, la tensión en los territorios palestinos aumentó cuando un soldado “israelí” lanzó una granada aturdidora al interior de un vehículo civil durante una redada de las Fuerzas de Defensa de Israel en el campamento de refugiados de Qalandiya. El hecho provocó momentos de pánico entre los ocupantes del automóvil y generó nuevas denuncias por el uso de la fuerza contra la población palestina. En paralelo, la ocupación “israelí” sigue bombardeando Gaza; un reciente ataque aéreo contra un taller de herrería situado cerca de la empresa Al-Haddad asesinó a 4 personas, mientras que dos niños palestinos fueron acribillados en el centro de Gaza.  Los datos de la oficina de la ONU para la Coordinación de Asuntos Humanitarios (OCHA)  indica que 21,300 niños han muerto en Gaza por ataques sionistas desde octubre de 2023. ¡Abajo la maldita entidad sionista! ¡Solidaridad con el Pueblo Palestino! 

 


 

Irán. La situación en Irán vuelve a ocupar el centro de la agenda internacional en medio de una creciente escalada de tensiones con EEUU, ya que en esta semana el ejército estadounidense llevó a cabo nuevos actos de agresión militar contras instalaciones civiles y militares en el Sur de Irán, en una fragante violación del Memorando de Entendimiento. De acuerdo con las declaraciones de Esmaeil Baghaei, vocero del Ministerio de Relaciones Exteriores iraní, “Estados Unidos violó varios puntos de los 14 artículos del Memorando en un corto período de tiempo, puso en peligro la seguridad marítima e intensificó las tensiones en la región”, por lo que se considera que este documento ha quedado sin efectos, es decir: la tregua terminó. Tras las agresiones norteamericanas la nación persa ha respondido de forma ejemplar golpeando las bases militares gringas en Bahréin, Jordania, Qatar y Kuwait. Por ahora el Estrecho de Ormuz nuevamente está cerrado, ratificando el control de Irán sobre el mismo ante las pretensiones norteamericanas sobre la región. El pueblo iraní tiene todo el derecho de autodefensa ante la agresión imperialista; los pueblos del mundo debemos condenar la agresión norteamericana y respaldar la lucha del pueblo iraní en defensa de su soberanía nacional. ¡Muerte al imperialismo yanqui! ¡Viva el pueblo iraní y su Resistencia Nacional! 

 


 

México: La Comisión Nacional de Derechos humanos (CNDH) ha emitido una recomendación donde desautoriza todos los informes que señalan la participación del ejército mexicano como responsable de la desaparición de los estudiantes de Ayotzinapa, ocurrida la noche del 26 de septiembre de 2014. La CNDH (convertida hoy en defensoría de oficio del ejército mexicano) ha desautorizado de un plumazo los informes presentados por organismos de la talla del Grupo Interdisciplinario de Expertos Independientes (GIEI) y la Comisión para la Verdad y Acceso a la Justicia (Covaj). Con esto, el organismo público ha desechado el trabajo de la sociedad civil y los organismos internacionales que actuaron de forma independiente con investigaciones, experíz, enfoque diferenciado, acompañamiento a las víctimas, etc. La intención de la CNDH es lavarle la cara al oprobioso ejército mexicano, exonerándole de su probada responsabilidad. Ante esta situación, los padres y madres de los 43, además de la Federación de Estudiantes Campesinos Socialistas de México (FECSM) han dicho que continuarán realizando movilizaciones y acciones de protesta para exigir la apertura de archivos oficiales, el acceso a toda la información relacionada con la investigación, la aceptación de los informes y el castigo a los culpables, reiterando que la desaparición de los 43 sigue siendo una lucha justa y un símbolo de resistencia ante la crisis de derechos humanos que atraviesa México, la cual es en esencia una guerra reaccionaria contra el pueblo, dejando una cifra de más de 133 mil personas desaparecidas en todo el país. Como Frente del Pueblo-Sol Rojo también rechazamos la recomendación de la CNDH y expresamos nuevamente nuestra indeclinable solidaridad con las madres y padres de los 43, con la normal rural “Raúl Isidro Burgos” de Ayotzinapa y con los compañeros de la FECSM. ¡Fue el ejército, fue el Estado! ¡Ayotzi vive y vive, la lucha sigue y sigue!

Friday, July 10, 2026

Kommunisten@riseup.net! : Strålande Röd – Sånger ur Kampen vol. 1.- Rojo Brillante – Canciones de la Lucha vol. 1

 

Redaktionen har fått in ett tips om svensk revolutionär musik som nyligen släppts.

El equipo editorial ha recibido un aviso sobre música revolucionaria sueca que se ha publicado recientemente.

Albumet ”SÅNGER UR KAMPEN, VOL. 1” har nyligen publicerats Bandcamp. Gruppen som släppt det heter ”Strålande röd”. Albumet består av revolutionära sånger från olika länder på både svenska och engelska samt andra svenska revolutionära sånger som inte tidigare publicerats. Vi välkomnar detta företag, då utformandet och befästandet av en revolutionär kultur är en nödvändighet för konstitueringen eller rekonstitueringen av kommunistiska partier, alltså även för folkkrigets seger, i varje land, och detta album tjänar detta syfte väl.

 

El álbum “SONGS FROM THE BATTLE, VOL. 1” se ha publicado recientemente en Bandcamp. El grupo que lo lanzó se llama “Strålande röd”. El álbum consta de canciones revolucionarias de diferentes países, tanto en sueco como en inglés, así como otras canciones revolucionarias suecas inéditas. Celebramos esta iniciativa, ya que la formación y consolidación de una cultura revolucionaria es fundamental para la constitución o reconstitución de los partidos comunistas y, por ende, para la victoria de la guerra popular en todos los países, y este álbum cumple con este propósito.

 

Vi har valt att lyfta några av låtarna, som vi anser vara särskilt viktiga.

Hemos optado por destacar algunas de las canciones que consideramos especialmente importantes.

Kämpande partisan” – Detta är en svensk översättning av sången ”Combatiente Guerrillero” från Peru. Den handlar om livet och världsåskådningen för kämparna i Folkets befrielsearmé (EPL), under Perus kommunistiska partis ledning, och har individens roll i folkkriget som sitt centrala tema. Den talar om ”Kilincho”, namnet för fågelarten sparvfalk i vissa delar av Peru, förmodligen av quechuansk ursprung, som används som namnet för en röd kombattant. Musikgruppen verkar ha tagit sitt namn från dess text, som lyder: ”För en gammal ordning solen går ner, för den nya reses den strålande röd.” För en revolutionär finns det ingenting finare, ingenting annat än att delta, utveckla och försvara revolutionen, ty utan revolution, utan makten i de förtryckta klassernas händer, är allting en illusion. Alla arbetarnas och böndernas segrar i sin fackliga kamp i Peru kan rivas bort vilken sekund som helst så länge de inte försvaras med gevär, och försvaret kan inte upprätthållas utan Ny makt. De enda sätten att överleva i det samhället utan att göra revolution är att buga så djupt att man känner lukten av sina förfäder eller bli en vidrig parasit som topprider det arbetande folket och försvaras av deras förtryckare. Det kan bara de mest hjärtlösa, skamlösa och värdelösa människorna göra.

 

“Combatiente Partisano” – Esta es una traducción al sueco de la canción “Combatiente Guerrillero” de Perú. Trata sobre la vida y la visión del mundo de los combatientes del Ejército Popular de Liberación (EPL), bajo el liderazgo del Partido Comunista del Perú, y tiene como tema central el papel del individuo en la guerra popular. Habla de “Kilincho”, nombre que recibe el gavilán en algunas partes del Perú, probablemente de origen quechua, y que se usa para referirse a un combatiente rojo. La banda parece haber tomado su nombre de la letra, que dice: “Para un viejo orden se pone el sol, para el nuevo amanece radiante rojo”. Para un revolucionario no hay nada mejor, nada más que participar, desarrollar y defender la revolución, porque sin revolución, sin poder en manos de las clases oprimidas, todo es una ilusión. Todas las victorias de los obreros y campesinos en su lucha sindical en Perú pueden ser arrebatadas en cualquier momento mientras no se defiendan con fusiles, y la defensa no puede mantenerse sin un Nuevo Poder. Las únicas maneras de sobrevivir en esa sociedad sin hacer una revolución son humillarse hasta el punto de poder oler a los ancestros o convertirse en un parásito repugnante que explota a los trabajadores y es defendido por sus opresores. Solo las personas más despiadadas, desvergonzadas e inútiles son capaces de hacer eso.

Dandakaranya” – Denna sång verkar ha svenskt ursprung. Dess budskap är tydligt: Indiens kommunistiska parti (maoisterna) och Folkets befrielsegerillaarmé (PLGA) bör, kan och skall segra över den reaktionära indiska staten. De har för tillfället sin huvudsakliga bas i Dandakaranya, ett stort skogsområde i centrala och östra Indien där en stor del av befolkningen är adivasier, det vill säga, folkgrupper förtryckta på alla möjliga sätt, inte minst av det extrema våldet från polisen och dess hjälpstyrkor. Att stödja den indiska revolutionen bär särskild vikt just idag, då den möter mycket stora svårigheter orsakade av opportunismens och kapitulationismens samt den öppna reaktionens illdåd.

«Dandakaranya»: esta canción parece tener orígenes suecos. Su mensaje es claro: el Partido Comunista de la India (maoísta) y el Ejército Guerrillero de Liberación Popular (PLGA) deben, pueden y triunfarán sobre el Estado indio reaccionario. Actualmente tienen su base principal en Dandakaranya, una extensa zona boscosa en el centro y este de la India, donde reside gran parte de la población adivasi, es decir, grupos étnicos oprimidos en todos los sentidos, especialmente por la extrema violencia de la policía y sus fuerzas auxiliares. Apoyar la revolución india es particularmente importante hoy, cuando enfrenta grandes dificultades causadas por las atrocidades del oportunismo y la capitulación, así como por la abierta reacción.

Kärlekssången” – Kärlek är den känslan som bereder en person att överlämna livet åt någonting. Men åt vad? PKP påpekade i ”Procedur för att fira giftermål inför partiet eller inför den Nya staten”:

“La canción del amor”: el amor es el sentimiento que prepara a una persona para entregar su vida a algo. ¿Pero a qué? El PCP señaló en “Procedimiento para celebrar el matrimonio ante el partido o ante el Nuevo Estado”:

”Förhållandet mellan man och kvinna är det mest direkta och strängt mänskliga, det utgör ett samhälleligt förhållande. När de som träder in i detta förhållande är kommunister (eller revolutionärer) måste denna enhet bidra till kampen som båda för för kommunismen (eller för revolutionen).”

Motsättning, mellan de två typerna av kärlek, den typen som bidrar till den revolutionära kampen och den som förhindrar den, drivs vid olika tillfällen till sin spets av samhällsutvecklingen. Exempelvis, vad är kärlek värt i Palestina utan motstånd mot den Yankee-sionistiska aggressionen? Vad är kärlek värt i folkkrigens basområden i Peru, Indien, Turkiet och på Filippinerna utan deltagande i revolutionen? När folkets befrielse står på spel omvandlas varje kärleksförhållande antingen till ett hinder eller en sporre för kampen, och denna egenskap blir förhållandets avgörande drag. Men som maoister förstår vi att ”varenda skillnad redan innehåller en motsättning och att skillnad i sig själv är en motsättning”, att det svenska samhället redan står inför frågan om revolution eller kontrarevolution, även om den inte är så framträdande som i Peru, Palestina eller Indien. Detta faktum tvingar en att ställa frågorna: Vad kämpar jag för? Vad älskar jag egentligen? Vem tjänar min kärlek, den svenska arbetarklassen och världens folk eller den bedrägliga minoriteten av utsugare?

La relación entre hombre y mujer es la más directa y estrictamente humana; constituye una relación social. Cuando quienes se unen en esta relación son comunistas (o revolucionarios), esta unión debe contribuir a la lucha que ambos libran por el comunismo (o por la revolución). La contradicción entre los dos tipos de amor —el que contribuye a la lucha revolucionaria y el que la obstaculiza— alcanza su punto álgido en diversos momentos debido al desarrollo de la sociedad. Por ejemplo, ¿qué valor tiene el amor en Palestina sin resistencia a la agresión yanqui-sionista? ¿Qué valor tiene el amor en las zonas de base de la guerra popular en Perú, India, Turquía y Filipinas sin participación en la revolución? Cuando está en juego la liberación del pueblo, toda relación amorosa se transforma en un obstáculo o en un incentivo para la lucha, y esta característica se convierte en el rasgo decisivo de la relación. Pero como maoístas entendemos que «toda diferencia contiene ya una contradicción, y que la diferencia en sí misma es una contradicción», que la sociedad sueca ya se enfrenta a la cuestión de la revolución o la contrarrevolución, aunque no sea tan evidente como en Perú, Palestina o India. Este hecho nos obliga a preguntarnos: ¿Por qué lucho? ¿Qué amo realmente? ¿A quién sirve mi amor: a la clase trabajadora sueca y a la gente del mundo o a la engañosa minoría de explotadores?

Kontakta oss via Kommunisten@riseup.net!

 

ROTE FAHNE: Flugblatt vom Palästinakomitee Linz

 Folgendes Flugblatt wird vom Palästinakomitee Linz verteilt, um für eine Protestkundgebung zu mobilisieren. Hier dokumentieren wie den kurzen Text des Flugblattes.

Tuesday, July 7, 2026

COMITÉ DE DEFENSA DEL SUTEP ÚNICO, PRONUNCIAMIENTO: ¡Viva el 6 de julio, Día del Maestro del Pueblo!

 Un rotundo saludo de clase a los Maestros del Pueblo en esta fecha relevante: 6 de julio, Día del Maestro del Pueblo en el Perú. Con alegría de clase, celebramos esta fecha simbólica, en un contexto internacional donde, entre estertores, se hunde cada vez más el Imperialismo, última fase de desarrollo del Capitalismo y, se cae a pedazos su concepción educativa basada en categorías metafísicas e idealistas, que solo sirven a las clases opresoras y explotadoras: como éstas, "Educación de calidad"; "Currículo basado en Competencias, Capacidades, Desempeños", "El estudiante construye su aprendizaje"; o las falacias: "Aprender a Ser", "Aprender a Aprender"; "Aprender a desaprender"; "Competencia virtual"; "IA: Inteligencia Artificial sin docentes". Y muchos sofismas más, elaborados en la Universidad de Harvard por los ideólogos del Imperialismo. Frente a estas "sombras", que hoy, un nuevo gobierno más fascista, más genocida, más vendepatria, pretende perpetrar con la negación y eliminación de Derechos del Pueblo y Derechos Laborales adquiridos en dura brega y hasta con sangre, debemos cerrar filas y empuñando firmemente la Línea Sindical Clasista del SUTEP ÚNICO de JC Mariátegui, debemos defender, con una lúcida conciencia sindical, tanto el Sindicato, como los Derechos del Magisterio Nacional; considerando, a los enemigos del Magisterio: la banda de Patria Roja que ha usurpado el SUTEP desde el año 1984, hasta apropiándose de los Activos de la Derrama Magisterial que ascienden a más de 2000 mil millones de Soles y, su hermano gemelo, los oportunistas de FENATEP, con sus bribones en el Congreso de la República. Patria Roja, como siniestra gavilla de tahúres y revisionistas, enemigos del Magisterio y del Pueblo Peruano, deben y tienen que ser arrojados del Sindicato que asume con firmeza una Línea Sindical Clasista. Por eso, en esta relevante fecha, donde se ha consumado la farsa y fraude lectoral, con unas Elecciones Generales organizadas por la Gran Burguesía y los Terratenientes, tenemos que cohesionarnos alrededor de la Línea Sindical Clasista con los Estatutos del SUTEP ÚNICO, aprobados el año 1972 y reafirmados el año 2003. ¡Viva el 6 de julio, Día del Maestro del Pueblo!